Ирина писал(а):Я только одного не могу понять:
они что, эти древние, в первых витках, тоже на английском языке говорили?
А на каком языке говорили наши предки – русские?
- На древнерусском?
Тогда почему мы не находим в нашей русской истории постепенного перехода от древнерусского языка к русскому?..
Как и когда произошел этот переход?
Почему мы не находим древних записей на русском языке?
Или же неужели так уж трудно было записать произносимые русские слова древнерусскими буквами хотя бы так, как слышаться?..
Или же неграмотные русские крепостные крестьяне ни с того, ни с сего, вдруг сразу и повсеместно решили забыть древнерусский язык и начали говорить по-русски?..
А ведь грамматика очень богатого русского языка является одной из сложнейшей грамматик во всем мире…
И первая известная нам печатная грамматика русского (не древнерусского) языка появилась только в начале 17 века.
Да и написана она была не на русском языке!..
А на русском языке первая из ныне найденных грамматик русского языка (рукописная) датируется 1740-выми годами…
И уж только позже появилась первая печатная грамматика русского языка Ломоносова на русском языке…
По поводу древнего языка БитЕЛС.
По возвращения из первых гастролей в США 22 февраля 1964г. состоялось пресс-конференция БитЛЗ.
Перевод фрагмента этого интервью про американцев звучит примерно так:
Журналист: А как тамошные фаны (американские – Triv), отличаются ли они от наших (английских – Triv)?
Пол: ... Вообще-то мы думали, что они другие. Но все было совсем не так. ТОЛЬКО ПРОИЗНОШЕНИЕ ДРУГОЕ. В этом то и вся разница.
Журналист: Они почувствовали, что вы пели с английским акцентом?
Пол: Нет. Один парень сказал нам: "Как же так? ВЫ ВРОДЕ ИЗ АНГЛИИ, А ПОЁТЕ С АМЕРИКАНСКИМ АКЦЕНТОМ?” Или что-то в этом роде. Мы ему объяснили, что ТАК ГОВОРЯТ В ЛИВЕРПУЛЕ…
О, это было забавно.
Итак, американец удивляется, что БитЛЗ поют с американским акцентом. Пол утверждает вполне серьезно, что так говорят в Ливерпуле.
В свое время мне совершенно случайно удалось через переводчика поговорить с ливерпульцем. ОН СКАЗАЛ, ЧТО В ЛИВЕРПУЛЕ ТАК (С АМЕРИКАНСКИМ АКЦЕНТОМ) НЕ ГОВОРЯТ, И ЧТО ПОЛ МАККАРТНИ, НАВЕРНОЕ, ПОШУТИЛ…
Но ведь этот «один парень» разговаривал с битлами и конечно же уловил их разговорный английский акцент (тем более, что сам Пол в этом признается, говоря о различии акцентов американцев и англичан). Т.е. получается, что ПОЮТ БИТЛЗ С АМЕРИКАНСКИМ акцентом, а РАЗГОВАРИВАЮТ С АНГЛИЙСКИМ акцентом…
Вот и весь сказ…
А теперь посмотрим вживую на эту пресс-конференцию.
Интересующий нас момент показан здесь 1:16 – 1:46:
https://vk.com/video5278462_159645582Тот же момент из “Антологии Битлз” с переводом показан здесь 33:37 – 34:07:
https://ok.ru/video/20689717929Пол Маккартни сначала подчеркивает различие акцентов, а уж только потом, когда понял, что сболтнул что-то лишнее, спохватившись, в свое оправдание заявляет про то, что с таким акцентом говорят в Ливерпуле.
До разговора об акцентах у всех битлов было веселое настроение:
- 41.jpg (32.39 КБ) Просмотров: 3640
Любопытно посмотреть на реакцию каждого из Битлов после того, как Пол Маккартни высказался по поводу различия акцентов.
Джон Леннон, не смотря на то, что ведется видеозапись, мгновенно одергивает Пола Маккарти за ухо - мол не болтай лишнего…
Выражение хохочущих лиц Джорджа Харрисона и Ринго Старра резко меняется:
- 42.jpg (31.38 КБ) Просмотров: 3640
Джорджу и Ринго уже не до смеха:
- 43.jpg (32.82 КБ) Просмотров: 3640
Взгляд Харрисона искоса устремляется к публике (какова же ее реакция на высказывание Пола?), Ринго понурился, опустив голову, улыбка исчезла и с лица Леннона, а его взгляд устремился на болтливого Пола Маккартни:
- 44.jpg (31.94 КБ) Просмотров: 3640
Всеобщая реакция битлов на разглагольствование Пола (что он там несет!?.), что это не американский, а ливерпульский акцент видна на следующем стоп-кадре.
Леннон опустил голову, нервно потирая нос, рот Харрисона исказила кислая улыбка, Ринго пересматривается с Ленноном:
- 45.jpg (31.78 КБ) Просмотров: 3640
Что же еще может спросить этот журналист? -
- 46.jpg (32.51 КБ) Просмотров: 3640
На этот раз пронесло…
Перешли к другим вопросам…
И у ребят снова появилось хорошее и шутливое настроение:
- 47.jpg (30.08 КБ) Просмотров: 3640
Следует также отметить, что
После первого успешного турне в Америку Битлз вернулись в Лондон 22 февраля 1964 года и в аэропорту дали пресс-конференцию. Телевидение BBC транслировало её в рамках спортивной программы "Grandstand" ("Трибуна") в тот же день, а компания "Pathe News" сделала из неё фильм "Beatles Welcome Home" ("Битлз, добро пожаловать домой!"), который показывали в кинотеатрах.
В этом фильме "Beatles Welcome Home" разговор об акцентах (2:22 – 4:28) показан не был…
https://ok.ru/video/1793050872471На основании вышесказанного можно сделать предположение, что оригинал песен в древности исполнялся американцами...
Причины такой повторяемости языка и акцента пока не очень ясны, чтобы здесь говорить об этом...