Изучая Библию

Re: Изучая Библию

Сообщение doktornic » 12 сен 2014, 00:37

Vedantist.
На сей раз Вы получили от незнакомого мне человека подтверждение того, о чем я писал в своих книгах и говорил неоднократно здесь, на форуме. Все просто, читаете справа налево.
И не нужно человеку такие слова говорить - "
Вот только натянуто получается и многие выражения подогнаны, желаемое за действительное".
Если при расшифровке Вы видите, что слова и фразы приобретают определенный смысл в общем контексте, то это говорит об одном - Вы на верном пути. Просто перестановкой букв в любых словах подобного добиться невозможно.
В русском языке происходит тоже самое,только нужно учитывать в каких случаях отбрасывается окончание, а в каких - нет.
doktornic
участник форума
 
Сообщения: 2488
Зарегистрирован: 11 дек 2011, 14:19

Re: Изучая Библию

Сообщение Владимир Ком » 15 сен 2014, 01:38

Продолжение расшифровки имён Бога
Переведём теперь второй Божественный Тетраграмматон ADNI [Адонай] с санскрита, но переписав его наоборот, как йанода и, заменив букву «й» на «j», получим подходящее по смыслу слово: jana-da [джана-да], где jana «род, племя», da «обрезающий», т.е. «Бог рода обрезанных». Этот эпитет точно соответствует отличительной особенности иудеев и мусульман, так как их Бог требует практиковать обрезание. Но что в таком случае означает слово Господь, которое хотя и употребляют в сочетании со словом Адонай, но смысла никто не понимает.
Слово господь на санскрите прочитаем как: go-sap-adya [го-сап-адья], где go «бык, корова, звёзды, лучи света, земля, речь», sap «следовать, почитать», adya «первый», т.е. «Почитай первым (среди богов) Быка». Вот откуда произошло слово синагога, если перевести с санскрита как: sina-go-ga [сина-го-га], где sina «луна», go «бык», ga «идущий, находящийся где либо», т.е. «приходить к Богу Сину – рогатому Быку (Луне)».
Главою древнеизраильского пантеона был общесемитский верховный бог Эл, иначе Элоах или Элохим. Само это слово во всех вариантах значит одно и то же: Бог.
У финикийцев он был известен под именем Йево и в Библе под именем Йехи (Йихави). Отвечал за морскую стихию и считался покровителем г. Бейрут[18], где были обнаружены тексты, посвящённые Йево, безусловно созданные под влиянием мифов о Баал-Хаддаде, боге грозы, сыне угаритского Илу. Имя последнего перешло в иврит в нарицательной форме, в значении «бог», а функции Илу (Эла) вобрал Яхве. В Палестине считался покровителем древнеизраильского союза племён и, вероятно, покровителем Эдома. Борется с Йамму (морем) и левиафаном и одерживает победу.
• В Угарите и Ханаане Яхве (Йаву) называли Йамму — бог моря, побеждённый в борьбе с Баалом.. Кроме того, в угаритских ритуальных молитвах Яхве отождествляется с Элом или он называется сыном Эла:
Предполагают, что в общезападносемитском пантеоне Яхве/Йево был владыкой водной стихии, возможно, соответствующим в шумеро-аккадской мифологии богу Эа (что, однако, сомнительно, ибо Эа был противником грозного Энлиля (позднее в Библии названого Яхве), наславшего Всемирный Потоп; впрочем, такая путаница типична для родственных, но не совпадающих мифологий, ср. Уран/Зевс у греков и Дьяус/Индра у индоариев)
(из Википедии).
В Каббале, тайном учении евреев, известны ещё несколько Тетраграмматонов и третий по счёту пишется как AHIH [Эйейе], в значении которого содержатся слова Господа к Моисею: «И сказал Бог Моисею: Я есмь Сущий» (Исход,3,14). Будем исходить, что это буквальный перевод, который возник в немецкой говорящей среде, так как при перестановке слогов читается: ih [их] или по-немецки ich «Я», AH [ах] это ЯН или ЯНУС*, так как еврейская буква «Н» (Хи) читается на латыни как буква «Н» «эн». В свою очередь слово Янус происходит от санскритского слова januc [джануч] «творение, созидание». Да и само непонятное слово Сущий при обратном чтении как йищус всё тоже слово januc [джануч] «Творец, созидатель».
*Я́нус (лат. Ianus, от лат. ianua — «дверь», греч. Иан) — в римской мифологии — двуликий бог [1] дверей, входов, выходов, различных проходов, а также начала и конца.Его родители: Небо и Геката, женой Януса была Ютурна, сыном — Фонт, зятем — Вультурн. В греческой литературе его упоминает Прокл, отождествляя с Зевсом. До появления культа Юпитера был божеством неба и солнечного света, открывавшим небесные врата и выпускавшим солнце на небосвод, а на ночь запиравшим эти врата. Существовало также поверье, что Янус царствовал на земле ещё до Сатурна и научил людей исчислению времени, ремёслам и земледелию. Под покровительством Януса находились все двери — частного дома, храма богов или ворота городских стен, a так как он вёл счет дням, месяцам и годам, то на пальцах его правой руки было начертано число CCC(300), а на левой — LXV(65), в сумме эти числа означают число дней года. По имени Януса названо начало года, первый его месяц — януарий (из Википедии).
(продолжение следует)
Последний раз редактировалось Владимир Ком 15 сен 2014, 02:02, всего редактировалось 1 раз.
Владимир Ком
участник форума
 
Сообщения: 3160
Зарегистрирован: 08 сен 2014, 22:04

Re: Изучая Библию

Сообщение Владимир Ком » 15 сен 2014, 01:54

Продолжение расшифровки имён Бога
Самый важный Божественный Тетраграмматон в каббалистике – это буквосочетание AGLA [АГЛА], которое, как считают приверженцы этого учения, содержит все тайны Каббалы. Он считается совершенным словом, которое способно соединить человека с Единым, с изначальной природой Бога, с источником Истины. Попробуем понять, как этого достичь с помощью санскритологии, если подобрать следующие слова: yoga laya [йога лайя], где yoga «связь с Богом», laya «смерть, исчезновение, отдых», т.е. «Соединение человека с Богом происходит через мистическую смерть».
Этот принцип инициации посвящённого прохождения через «смерть» существовал во всех тайных обществах и отголоском этих мистерий является христианское крещение. Считается, что человек прошедший «смерть через воду», очищается от грехов и становится новым человеком, которому даётся новое имя.
Существует ещё один мало известный Тетраграмматон, который читается по-русски как: «Шем ха-мефораш» или «Шемахамфораш» и каббалистам будет интересно узнать, что это означает. Для этого перепишем его наоборот - шарофмахамеш и подберём созвучные слова на санскрите: c,ara-varsin maha~-megha [шара-варсин маха-мегха], где c,ara-varsin «низвергающий потоки дождя», maha~- megha «огромная туча», т.е. «огромная туча низвергающая потоки дождя». Стоит ли из этого общеизвестного факта делать тайну...
Осталось перевести с санскрита греческое слово кириос, означающее Господь как: kirtin-as [киртин-ас], где kirtin, «эпитет Индры (владыки небесной сферы, бог грозы)», as «метать (молнии)», т.е. «Господь - это Индра – бог громовержец».
Что же мы имеем в результате переводов всех упомянутых имён Бога: «Бог (Индра, Янус, Ян, Зевс, Перун) – Творец – Отец, который способен низвергать из огромных туч потоки дождя и метать молнии, вывел из рабства погибающее племя и приносит бедствия (их врагам)».
Эти переводы говорят о том, что текст Библии на греческом языке требует своего перевода с санскрита, чтобы понять истинный смысл этой книги. Да и Тора, как исходный текст для греческого перевода, необходимо изучать с помощью кода Этбаш и санскритологии, но это уже дело самих русскоговорящих умных евреев. Я им дал наводку... :D
Владимир Ком
участник форума
 
Сообщения: 3160
Зарегистрирован: 08 сен 2014, 22:04

Re: Изучая Библию

Сообщение Vedantist » 17 сен 2014, 00:46

Владимир Ком писал(а): Священные тексты, которые в сокращённом виде вошли в Ветхий Завет были вначале написаны на санскрите, а потом были "переведены" на арамейский задом наперёд, применив код Этбаш. Этот код применялся в текстах Ветхого Завета, Каббалы и в свитках Мёртвого моря. Греки ещё переврали, меняя буквы на свои созвучные, потом ещё на древнецерковный язык священники перевели в силу своего понимания…
Владимир, может вы нам по секрету расскажете, какие конкретно санскритские тексты вошли в Ветхий Завет? У древних индийцев их было очень много.
Сначала вы говорите о Ветхом Завете и Каббале, а потом, оказывается вся Библия состоит из примеров неверного перевода. Неверный перевод с какого на какой язык?
Но ключом к этим знаниям является санскрит и всем известный способ евреев читать всё против движения Солнца – с права налево. Они брали санскритское слово, писали его задом наперёд (код Этшба), но уже по созвучию своими буквами, стилизованные под клинопись. Затем рядом писали его изначальный смысл и таким образом появился искусственный древнееврейский язык очень умных людей.

А что такое код Этшба? Что-то я не нашел в интернете. Или вы его неправильно написали?
Так ведь во всех языках, которые пишутся справа налево, будет получаться эффект перевертывания, а причем тут код вашего Этшба?
Возьмите, например, санскритское слово "вимана". На хинди будет написано "в-и-м-а-н-а" - विमान транскрипция - vimāna, На всех языках, где письмо пишется справа налево (урду, персидские, арабские, арамейские, семитские) это слово будет написано вязью задом наперед "а-н-а-м-и-в", но читаться будет справа налево, поэтому и звучать будет также "вимана"! Например, слово "вимана" на иврите - ארמית на персидском ویمانا на урду - так же, в урду есть еще и такое слово ومانتل (транскрипция vimāntal, перевод: аэропорт). И везде иностранное слово "вимана" во всех языках звучит "вимана" И никакого кода!!!
Поэтому халдейские мудрецы, которые переводили санскритские слова или тексты, записывали все правильно, по правилам арамейского языка, и ничего не шифровали. Они записывали иностранные слова на своем языке, а рядом писали транскрипцию и перевод.
Вы же предлагаете нам использовать санскрит и русский (не славянский) для дешифровки арамейских слов. А где же логика?
Слово Тора – арот при знании санскрита и русского языка можно перевести как: а, «не», рот, «речь, язык», т.е. «неречённое или написанное». Письменная Тора ещё названа Хумаш – шамух и по созвучию подберём санскритское слово, как: c,ams [шамс] «рассказывать, сообщать, хвалить, восхвалять», т.е. «восхваление, не речённое писание» или «рассказывать о писании», что и делают все евреи в синагогах.
Слово Талмуд – думлат тоже знакомо для русскоговорящих людей, как дума «мысль», лат или на санскрите: lapin [лапин] «говорящий, сообщающий что-либо», т.е. «сообщение о мыслях или смысле». Это действительно подходит к пониманию устных комментариев в ответ на письменный источник информации.
Сразу хочется спросить, а вообще причем тут русский язык? Как "щамух" (Хумаш) созвучен с "шамс" - вообще никакого созвучия. То же самое и с талмудом - думлат - и каким образом здесь вылезает слово лапин? Во-вторых, в каком санскритском словаре вы нашли такую транскрипцию и такие переводы?
Но вас понесло еще дальше.
греческий язык также искусственный и происходит из санскрита, просто буквы поменяли. Но греческие священники, уже не были посвящёнными в тайну происхождения иудейского языка, поэтому имели дело с арамейскими текстами и ещё больше запутали расшифровку текстов ведь тройной перевод получается.
Вы сами-то поняли, что написали? А я нет, потому что вы уже сами себе противоречите. С одной стороны, вы говорите, что греки тоже, как и арамеи, создали искусственный язык, который, как и арамейский, корнями уходит в санскрит. И тут же говорите, что греческие священники сделали тройной перевод - с санскрита на арамейский, а арамейский на греческий. То есть, суммируя ваши слова, получаю следующее. Греки, создав или получив свой греческий язык из санскрита (надеюсь здесь никто его не переворачивал?), перевели библейские тексты, которые были написаны на арамейском языке (то есть перевернутом санскрите), чем и запутали все сакральные слова.
В общем, получается белиберда! Как в том анекдоте.
Выпускник музыкальной консерватории пытается написать дипломную работу. подруга ему говорит: "А ты возьми произведение своего учителя и перепиши задом наперед, получится новая мелодия". А тот отвечает: " Я уже пробовал так, получается произведение Шопена".
Ну и совсем непонятно, зачем русское звучание имени "Александр" переводить с санскрита, если вы говорите про греческий. Вы сначала разберитесь. как оно на греческом звучит? По-гречески оно пишется так Αλέξ (между прочим, созвучно с белорусским Алесь) или ἀλέξω или Αλέξανδρος Вот и разбирайте его на санскритские слова.
Но с другой стороны, какой смысл разбирать, если имя "Александр" употребляется во многих языках? https://ru.wikipedia.org/wiki/%C0%EB%E5 ... 0%ED%E4%F0
Причем в греческом это слово имеет значение "защитник, мужчина, человек". А в хинди, прямом наследнике санскрита тоже имеется это имя Sikandar. вот и пытайтесь определить с помощью санскрита, что означает слово Сикандар. И к вашему сведению имена Искандэр и Сикандар появились в Азии после походов Александра МАкедонского.
А слово "Александр" - чисто русское произношение и никакого отношения к санскриту не имеет.
Опять сплошные творческие додумки, выдаем желаемое за действительное без всякой логики.
Vedantist
участник форума
 
Сообщения: 991
Зарегистрирован: 12 мар 2011, 14:52
Откуда: Московская обл.

Re: Изучая Библию

Сообщение Владимир Ком » 17 сен 2014, 18:53

Уважаемый Vedantist! Вы не совсем поняли мою идею, поэтому объясню более подробно на примере Вашей фразы:
"Ну и совсем непонятно, зачем русское звучание имени "Александр" переводить с санскрита, если вы говорите про греческий. Вы сначала разберитесь. как оно на греческом звучит? По-гречески оно пишется так Αλέξ (между прочим, созвучно с белорусским Алесь) или ἀλέξω или Αλέξανδρος Вот и разбирайте его на санскритские слова.
Но с другой стороны, какой смысл разбирать, если имя "Александр" употребляется во многих языках? https://ru.wikipedia.org/wiki/%C0%EB%E5 ... 0%ED%E4%F0
Причем в греческом это слово имеет значение "защитник, мужчина, человек". А в хинди, прямом наследнике санскрита тоже имеется это имя Sikandar. вот и пытайтесь определить с помощью санскрита, что означает слово Сикандар. И к вашему сведению имена Искандэр и Сикандар появились в Азии после походов Александра МАкедонского.
А слово "Александр" - чисто русское произношение и никакого отношения к санскриту не имеет".


По моему мнению, в начальной форме имени полководца Александра Македонского было не греческое слово Александр, а санскритское целое предложение, которое в искажённой форме греческим письмом и осталось в греческих текстах. Этот перевод точно объясняет его особенность происхождения. Македонцев историки относят к славянскому племени, для которых диалект санскрита был разговорным языком. А так как санскрит и русский близок, то всем и кажется, что "слово "Александр" - чисто русское произношение", хотя на самом деле оно греческого написания, но происхождение с санскрита.
Доказательством этому служит то, что при расшифровке этого слова с помощью греческих слов, вы не получите то значение, которое принято официально. Например, как можно перевести слово олеандр, где так же есть слог андр, но оно уже переводится, как дерево. Получается, что мужчина и дерево это одно и тоже? Как в анекдоте: Командир роты командует: - От меня и до следующего дуба, становись!
Кроме того, сами греки себя называют эллинами, так как слово грек произошло от слова жрец, отсюда и язык был жреческий, а произносится, как греческий.
Гре́ческий язы́к (самоназвание — ελληνικά [ɛliniˈka], ελληνική γλώσσα [ɛliniˈci ˈɣlɔsa] — один из индоевропейских языков. Является единственным представителем так называемой греческой группы (из Википедии).
Поэтому жреческий язык написанный искусственно созданными буквами взятыми из египетской письменности и частично финикийской и стал считаться греческим языком. Ранее я уже говорил, что так же был создана еврейская письменность на основе клинописи для написания священных текстов. Тоже самое сделали Кирилл и Мефодий, создав искусственный церковнославянский язык. Процесс разделения ЕДИНОГО ПРАязыка продолжается, чтобы люди забыли этот язык и стали "непомнящие родства".
А вот откуда эти жрецы и священники брали священные тексты, чтобы их повторять на своём диалекте?
По моей версии, исходные тексты были на санскрите, которые и сейчас в огромном количестве хранятся в Индии. А в более отсталых, с точки зрения духовного развития странах, распространялись конспекты, выдержки из Вед. Откройте Библию и вы увидите всего полторы страницы текста, посвященного творению мира и человека, а всё остальные 1300 страниц это уже историческое повествование о истории еврейского рода, но не человечества в целом и их взаимодействие с родовым Б-ом. Тогда как в Ведах основной объём занят философскими текстами, а исторические события, описанные в Бхагавадгите занимает гораздо меньше место.
Если ещё раз рассмотреть имя Александр в разных языках, как Искандер и Сикандар, то это почти одно и тоже с разным произношением: Але+кс=Иск=Сик + андр=андер=андар. В первом слоге согласные СК меняются местами, а во втором НДР не меняется, что составляет основу слова ИНДРА. И если Вы ссылаетесь, что греческое слово ανδρος (андрос) = НДР, то и слово Алекха+ Индра (НДР), означающее родство Бога и человека. Всё точно по Библии: «создал по образу и подобию Своему». Осталось только понять, что означает само слово – ЧЕЛОВЕК? На русском языке перевода нет, а если нет, то на каком языке это слово написано? И такое положение связано со множеством русских слов, значения которых мы не знаем, хотя произносим их как "попугаи": Москва, Рязань, Калуга, Тула.... и т.д. и т.п. А вот если все эти слова переводить с санскрита, всё сразу становится ясно и понятно, но это уже другая тема.
Владимир Ком
участник форума
 
Сообщения: 3160
Зарегистрирован: 08 сен 2014, 22:04

Re: Изучая Библию

Сообщение Андрей Вайрасов » 17 сен 2014, 20:18

Цитата из сети:
Алоха – это символ Гавайев, объяснить значение которого не сможет ни один словарь в мире. На Гавайях вы можете услышать это слово всюду. Разберем перевод слова: часть «ало» обозначает «наличие, лицо, фасад» , а «ха» - «дыхание» . «Дыхание жизни» или « наличие присутствие дыхания» . Алоха – это образ жизни, который предполагает уважение ко всем. «Научись любить себя и затем, поделись этой любовью с другим...


Aloha — союз двух слов, alo и oha. Корень alo означает "быть вместе, в этот момент и в этом месте делить существование с кем-либо". А корень oha означает "привязанность, радость" — взаимное признание ясного внутреннего света внутри каждого из нас. Полное значение слова aloha — "любить — значит быть счастливыми вместе"."


Буквальное значение слова алоха - "наличие, присутствие дыхания" или "дыхание жизни", и состоит из слов "ало", что означает "наличие, фасад, лицо" и "ха", означающее "дыхание".


Алоха - это образ жизни, предполагающий уважительное отношение к другим. Его более глубокое значение проистекает из принципа - научись любить себя и затем, поделись этой любовью с другими. "


Брахман как Дыхание
Также как в Священных текстах иудаизма, христианства и ислама, Бог описывается в упанишадах как "Дыхание" (Prana):
"Каков один Бог?" - "Дыхание. Он - Брахман, Его зовут: То"
(Брихадараньяка упанишада. Раздел Яджнавалкьи, III.9.9)
"Поистине, Жизненное Дыхание - это Брахман".
(Брихадараньяка упанишада. Раздел Яджнавалкьи, IV.1.3)
"Пусть жизнь войдёт в бессмертное Дыхание, и это тело найдёт конец в пепле.
(Ишаупанишада.17)
"Подобно тому, как лежит на муравейнике змеиная кожа, мёртвая, сброшенная, так лежит тело. Но это бесплотное, бессмертное Дыхание и есть Брахман, и есть свет...


http://www.youtube.com/watch?v=rORtVd6-7XY&sns=em
Аватара пользователя
Андрей Вайрасов
участник форума
 
Сообщения: 637
Зарегистрирован: 15 сен 2014, 11:23

Re: Изучая Библию

Сообщение Владимир Ком » 18 сен 2014, 16:14

Честно говоря, Андрей, я так и не понял, как восклицание гавайцев АЛОХА связано с Библией, тем более ещё и с Леди ГАга - Баба Яга? :lol:
Но по закону жанра, надо и эти слова с санскрита перевести. Слово алоха в прямом переводе означает: a - "не, без, начало", loha - "красноватый", в целом получается: "начало красной (зари)?". Теперь напишем наоборот - ахола, тогда: aho -" восклицание радости, удивления, по русски - АХ!", слог la - "брать, давать, дарить, жаловать", то получается: "АХ, как хорошо, что мы встретились и я тебе дарю свою улыбку и радость жизни!". Если заменить созвучные согласные буквы в слоге ла на ра, то получится: А ХОРА или по-русски: А ХОРОШО ЖИТЬ! А ХОРОШО ЖИТЬ ЕЩЁ ЛУЧШЕ! :lol:
Теперь разберёмся с Леди Гага. Слово леди происходит от сокращенного слова лебеди, если вспомнить страну Лебедию, где все женщины были "лебёдушками"! Теперь понятно почему "Га -Га", именно так лебеди и гогочут и я в месте с ними! :lol:
Что касается слов "баба яга", которое пришлось в рифму с "леди Гага", то получится следующее: баба - Учитель, яга - это йога, а в целом: "Учитель Йоги". :lol:
Но если леди Гага учит сексуальной Йоги, то сказочная Баба Яга учила Йоге смерти или "второму рождению"! :shock:
Владимир Ком
участник форума
 
Сообщения: 3160
Зарегистрирован: 08 сен 2014, 22:04

Re: Изучая Библию

Сообщение Андрей Вайрасов » 18 сен 2014, 17:02

Владимир Ком писал(а):Честно говоря, Андрей, я так и не понял, как восклицание гавайцев АЛОХА связано с
Владимир, с Библией в данном подтексте никак не связано, связано с именем АЛЕКСАНДР.
Леди Гага поет на испанский мотив: АЛЕХАНДРО.
Слог НДР вы разобрали до моего поста. Осталось разобрать другую часть слова - АЛЕКСА или АЛЕХА на испанский мотив.
Я предположил что АЛЕКСА-АЛЕХА может быть АЛОХА.
При таком переводе имени АЛЕКСАНДР получаем : Несущий дыхание Бога(примерно), другими словами - ЗАРЯ ( тоже подходит в некоем роде:)
Можно и не переворачивать, и так понятно.
Что касается "гавайского языка":
Как потом выяснилось, все местные жители говорят между собой на пиджине (смесь искаженного разговорного американского с гавайским). Стандартный разговор двух стандартных гавайцев звучит так: «Алоха, дуд!» (здорово, приятель!) - «Да кайне, бра!» (типа того, брат!) и т.д. Через неделю мы и сами заговорили на своеобразном русско-гавайском пиджине, на расспросы же гавайцев о жизни, о самочувствии, о планах на вечер и прочих «да кайне» мы отвечали исключительно на их веселом языке. Еще через неделю названия гавайских улиц (Ahui st., Analii st., Huli st., Kakaina st. и т.д.), магазинов («Da Hui», «Ebisuzuki») и кафе-ресторанов («Pisiakaki») перестали вызывать у нас смех и неприличные ассоциации. Правда, оставалась еще загадочная Ahuena Heiau (Heiau, <хийяу> - священное для гавайцев место, где раньше совершались всевозможные религиозные обряды, в том числе и жертвоприношения многочисленным полинезийским богам), проверить которую нам, к сожалению, так и не удалось: действительно ли она такая, как это заявлено в ее названии. Наверное, да. Гавайцы врать не будут, не зря же именно эта хийяу у них самая почитаемая и самая посещаемая.
Как вы понимаете, у гавайского тоже видны "ноги" праязыка.
Аватара пользователя
Андрей Вайрасов
участник форума
 
Сообщения: 637
Зарегистрирован: 15 сен 2014, 11:23

Re: Изучая Библию

Сообщение Владимир Ком » 22 сен 2014, 00:54

Андрей! Наверно на этих Гавайях Миклухо - Маклай побывал, вот аборигены и запомнили "крепкие" русские словечки! :lol:
Но вернёмся к теме исследования слов Библии, здесь непочатый край работы, пахать, не перепахать! Подкинь какое нибудь непонятное слово из Библии. А пока приведу ещё интересное исследование первых слов Ветхого Завета.
Библия на русском языке начинается со слов:
«В начале сотворил Бог небо и землю. Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою.» (Быт.1).
А вот Тора начинается со слова BRAShITh [брешит], которое переводится, как «Отец-Прародитель», а если подобрать похожие слова из санскрита, то получим: bru-c,ita [бру-шита], где bru «говорить», c,ita «белый, светлая половина месяца луны», т.е. «говорить или сказал – белый (свет)», что похоже на «Да будет Свет!», а по-русски «брешит», «говорит».
Этот перевод говорит о том, что слово «брешит» возможно происходит от другого похожего слова. Ведь, если написать на санскрите начальные слова Библии, как: a~ brahma [а-брахма], где a~ «начало», brahma «Бог - Творец», т.е. «в начале…». В этом случае Тора должна начинаться с санскритских слов А БРАХМА АС, что означает: «В НАЧАЛЕ БЫЛ МИРОВОЙ ДУХ», и это может привести к перевороту в такой науке, как гематрия*, которая занята поиском в Торе шифра с помощью цифр.
*Гематрия – это техника, работающая с числовыми эквивалентами всех букв алфавита. Каждое слово можно представить в виде суммы числовых эквивалентов букв, из которых оно состоит. Затем эта сумма магическим образом связывает данное слово с другим словом, буквы которого дают такую же сумму. Таким образом , любое число оказывается с серией слов, имеющих равные суммы числовых значений букв и магическим образом истолковывающих друг друга. В гематрии также существует правило «колель», которое позволяет принебречь разницей между двумя суммами букв, если она составляет единицу. Например, считается, что весь иудейский закон был записан Моисеем, от первой и до последней буквы. Первое слово Книги Бытия BRAShITh обладает гематрической стоимостью 913, а последнее слово Второзакония в слове «Израиль» суммой 541, вместе образуют число 1454. Эому числу соответствуют слова «Адам Кадмон», но на единицу меньше 1453, олицетворяющему микрокосмического человека, чьё тело заключает в себе все вещи. (Н. Пенник «Магические алфавиты», «София» 2006)
Похожее слово употребляли гностики в Александрии в начале христианской эры, считавшие, что имя Высшего Творца звучит как Абрахас. Они подсчитали сумму числовых значений его букв – 365, что соответствовало числу дней солнечного года и это число соответствовало Янусу. В римской мифологии бог Янус считался «богом богов», бог входов и выходов (эпитеты: «отпирающий и закрывающий») и всякого начала (первого дня всякого месяца, первого месяца, начала жизни человека). Янус изображался с ключами, с 365 пальцами по числу дней в году, и с двумя смотрящими в разные стороны лицами. Его двуликость объяснялась тем, что Он видел прошлое, и будущее, а так же Он считался богом договоров и союзов.
Изображение
Но почему слово Абрахас связано с годовым циклом неясно, а если перевести с санскрита, то всё объясняется. Слово Абрахас или Абраксас на санскрите пишется несколько иначе как: abda-cakra [абда-чакра], где abda «год», cakra «круглый, колесо, господство», т.е. «круглый год», или «Господь Год». С этим словом связано ещё одно знаменитое слово Абракадабра, но что оно означает, никто не знает. Перепишем наоборот – арбадакарба и подберём созвучные слова на санскрите: arbuda-karbu [арбуда-карбу], где arbuda «змей, змеевидный демон», karbu «пёстрый, пятнистый», т.е. «пятнистый змей», который закусывает свой хвост, что и стало символом Года.
Кроме того члены секты носили камеи из полудрагоценных камней, на которых было выгравировано: «I aw abracas» [и ав абрахас]. Переведём эти слова с санскрита как: i-av-abda-cakra [и-ав-абда-чакра], где i «просить о», av «защищать» т.е. «просить о защите у Господа Года». Интересно, что если переписать эти слова наоборот «сахараба ваи», то на санскрите получим: saha~yata [сахайята] «товарищество, союз, дружба», vai «дышать или жить», т.е. «живу в (тайном) союзе».
Владимир Ком
участник форума
 
Сообщения: 3160
Зарегистрирован: 08 сен 2014, 22:04

Re: Изучая Библию

Сообщение doktornic » 22 сен 2014, 01:04

Владимир. Не подскажете, что означают слова - СИОН и ЯСОН?
doktornic
участник форума
 
Сообщения: 2488
Зарегистрирован: 11 дек 2011, 14:19

Пред.След.

Вернуться в Мифология и древние тексты



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 40

cron
@Mail.ru